Ulkosuomalaiset lapset saavat tänään 12.11. ensimmäisen e-kirjastonsa Brasiliassa ihastuttiin Kulkurikirjastoon
Julkaistu:Suomessa toimivan Etäkoulu Kulkurin e-kirjasto avaa virtuaaliset ovensa tänään 12. marraskuuta. Kulkurikirjaston e-kirjoja voi nyt lukea kaikkialla maailmassa.
Kirjoja käytetään osana Kulkurin opetusta ja niitä voivat tällä hetkellä lainata koulun oppilaat. Valikoimaan kuuluu myös äänikirjoja.
– Suomen kieli ja kirjallisuus on Kulkurin tärkein aine, mutta suomenkielistä kirjallisuutta on vaikea saada ulkomailla. Se on haitannut opetusta ja ulkomailla asuvien lasten oman äidinkielen säilymistä ja kehittymistä, sanoo koulunjohtaja Tuija Tammelander.
Kulkurikirjaston kaikille avoin osio sisältää lukemaan innostavaa oheismateriaalia ja tapahtumia. Tavoitteena on lisätä ulkomailla asuvien suomalaisten lasten ja nuorten lukuintoa ja tukea suomalaisen kulttuuri-identiteetin kehitystä.
Lukemisen uudet muodot tärkeitä
Kulkurikirjasto on Lukuklaanin kehittämiskilpailussa palkittu idea. Se on suunniteltu yhdessä e-kirjapalveluihin erikoistuneen Ellibsin kanssa ja toteutettu Ellibsin tarjoamalla oheislukemisto-palvelulla.
Oheislukemiston avulla oppilaat pääsevät tutustumaan e-kirjojen maailmaan vaivattomasti ja lukemaan e-kirjoja eri laitteilla ilman jonoja. Palvelu tarjoaa loistavan tavan sähköisen aineiston jakeluun.
– Olemme innoissamme, että oheislukemistopalvelua käyttävät myös ulkosuomalaiset lapset. Palvelu soveltuu hyvin laajemminkin koulujen käyttöön, kertoo Ellibsin toimitusjohtaja Jarmo Heikkilä.
Kirjastoa testattiin Brasiliassa
Valtaosa Kulkurikirjaston teoksista tulee WSOY:n ja Tammen valikoimista. Mukana on e- ja äänikirjoja Suomen suosituimmilta lastenkirjailijoilta, kuten Timo Parvelalta ja Paula Noroselta. Nuortenromaaneja kokoelmassa edustavat esimerkiksi nuorista jalkapalloilijoista kertova Meidän jengin Zlatan sekä pelimaailmaa ja scifiä yhdistelevä Beta. Sensored Reality 1.
– On mahtavaa että Kulkurikirjastosta voi valikoida kivoja kirjoja luettavaksi sillä perusteella, mitä muut kulkurikoululaiset ovat pitäneet niistä, sanoo kirjastoa kokeillut 9-vuotias Hilla Paavilainen.
Hän asuu Brasiliassa ja käy Kulkurissa suomen kielen kurssia. Paavilaisen perhe testasi Kulkurikirjastoa Hillan sekä 11-vuotiaan isoveli Kuutin kanssa.
– Toivon, että Kulkurikirjastosta muodostuu ulkosuomalaisten lasten oma lukunurkka, jossa voi uppoutua kirjojen pariin, vaihtaa lukuvinkkejä ja innostua suomen kielestä, äiti Jonna Paavilainen sanoo.
Kulkurikirjaston sivuilla seikkailevat Pinja ja Pottu innostavat lapsia lukuharrastuksessa. Eksoottinen Pinja-ananas ja kotoisa Pottu-peruna saivat nimensä nimikilpailulla. Hahmot suunnitteli kuvittaja Anssi Vaalio.
Tietoa ulkosuomalaisten lukutaidosta:
- Kun ulkomailla asuville lapsille tarjotaan innostavia lukukokemuksia, huolehditaan siitä, että kiinnostus kirjoja ja lukemista kohtaan säilyy myös Suomeen palattua.
- Lukemisen uudet muodot, kuten sähkö- ja äänikirjat, sekä lukutavan ylläpitäminen ovat erityisen tärkeitä pojille, joiden lukutaito on heikompaa ikäryhmänsä tyttöihin verrattuna.
- Etäkoulu Kulkuri on ulkomailla asuvan oppilaan etäkoulu, jossa lapsi oppii suomen kieltä ja suomeksi – tarvittaessa kaikkia peruskoulun aineita.
Lue lisää: https://kulkurikoulu.fi/.
Lisätiedot:
koulunjohtaja Tuija Tammelander, Etäkoulu Kulkuri, 050 3833 969.
toimitusjohtaja Jarmo Heikkilä, Ellibs Oy, 040 846 4331.